漫步在雲端
下午1:09 | Author: toBalaGe
所謂「雲端」這個字最初的正確起源,來自資訊系學生畫網路示意圖,一定是拿一朵 「雲」來簡而代表「Internet」這個裡面不知道有幾台電腦幾台路由器的複雜網路,化繁為簡。所以,所謂的「雲端運算」就是透過「互聯網」(Internet)來作運算,而它隱藏的另一涵意不是「天空」,而是「模糊化」,有一點點「丟給互聯網這個黑盒子,它就會不知怎麼動用好多電腦傳送加計算然後幫你準備好答案」的意思在。於是,許多 IT 很熟的人又常把雲端運算搞成是「Grid Computing」,這樣就太窄義了,看維基百科對雲端運算的定義,只要是「透過互聯網來計算」的都可以算是雲端運算, 換句話說,最近大家流行談的「雲端運算」的話題,其實就是Distributed computing、SaaS、Web-based software、Data Center、Virtualization、甚至Web services等等的概念(與技術)的一個「概括詞」。

我認為,它在行銷的意義上,遠大於技術上的意義;並不是說它不需要技術,而是這個字本身定義太廣,並不是在形容任何一個必要的技術。


本文引用自 Mr.6


簡單來說,就是讓網路上不同電腦同時幫你做一件事情,大幅增進處理速度。有人主張 Cloud Computing 翻譯為「雲計算」,但也有人將之解讀成「雲端運算」;「雲」即為我們最常使用的網際網路(Internet);「端」則指使用者端(Client)或泛指 使用者運用網路服務來完成事情的方式。最終目標是沒有軟體的安裝,所有的資源都來自於雲端,使用者端只需一個連上雲端的設備與簡單的介面(例如瀏覽器)即 可。

Tim O’Reilly 大師 ,他將 Cloud Computing 的作以下分類:

1. Utility Computing,使用虛擬運算 (VMware, KVM, Xen,..) , 將電腦的運算、儲存能力,當作水、電一般賣出去,例子有 Amazon 的 EC2、S3 等等
2. Platform as a Service (PaaS), 平台即服務, 提供平台讓開發者在上面開發應用,例子有 Google App Engine、Force.com 等等
3. Cloud-based end-user applications (SaaS),即是我們常用的 Web Application 如 Gmail、Facebook、Twitter、Flickr 等等

在 第一、二項的應用下,可以看出 Cloud Computing 多數都要有強大的伺服器群一起工作,來應付大量的用戶需求,提供穩定的服務。而第三項能否泛指所有網路應用?大師認為我們在提 Cloud Computing 時,傾向於形容用來代替桌面軟件的網路應用,例如會說 SpreadSheet、GMail 是 Cloud Computing,而非 Google Search、Google Map。

本文引用自 網絡暴民 Jacky’s Blog
This entry was posted on 下午1:09 and is filed under , , . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.